Jean-Baptiste Para

Présence durant l'édition :

2018

Jean-Baptiste Para est né en 1956. Poète et critique d’art, il est rédacteur en chef de la revue littéraire Europe. Il a reçu le prix Apollinaire pour son recueil La Faim des ombres (Éditions Obsidiane, 2006). On lui doit également un essai sur Pierre Reverdy et des traductions de poètes italiens et russes. Son activité de traducteur a été récompensée par le prix Laure Bataillon, le prix Nelly Sachs et le prix Etienne Dolet. Il dirige par ailleurs la collection de poésie étrangère « D’une voix l’autre » des éditions Cheyne et a animé pendant une dizaine d’années la défunte émission « Poésie sur parole » sur France Culture. Dernière traduction parue : Nikolaï Zabolotski, Le Loup toqué, Anthologie poétique 1926-1958 (La Rumeur libre, 2016). Traductions en cours : Giorgio Manganelli, Il presepio (La Crèche), à paraître aux Éditions 33 morceaux ; Ianka Diaghileva, poèmes à paraître dans la revue Conséquence.

 

 

Vous retrouverez l'auteur en dédicace à la Tente du Débarcadère

Place n°213

Les plages horaires indiquées en regard des noms des autrices et des auteurs sont données à titre indicatif au public. Les éventuelles pauses et absences seront signifiées directement aux places de dédicaces. Merci par avance de votre compréhension.

Programme de l'auteur·trice

Vendredi

10h30-13h00 Dédicaces 
16h30-19h30 Dédicaces 

Samedi

14h30-16h30 Dédicaces