Jean-Baptiste Para

Jean-Baptiste Para est né en 1956. Poète et critique d’art, il est rédacteur en chef de la revue littéraire Europe. Il a reçu le prix Apollinaire pour son recueil La Faim des ombres (Éditions Obsidiane, 2006). On lui doit également un essai sur Pierre Reverdy et des traductions de poètes italiens et russes. Son activité de traducteur a été récompensée par le prix Laure Bataillon, le prix Nelly Sachs et le prix Etienne Dolet. Il dirige par ailleurs la collection de poésie étrangère « D’une voix l’autre » des éditions Cheyne et a animé pendant une dizaine d’années la défunte émission « Poésie sur parole » sur France Culture. Dernière traduction parue : Nikolaï Zabolotski, Le Loup toqué, Anthologie poétique 1926-1958 (La Rumeur libre, 2016). Traductions en cours : Giorgio Manganelli, Il presepio (La Crèche), à paraître aux Éditions 33 morceaux ; Ianka Diaghileva, poèmes à paraître dans la revue Conséquence.

 

 

Vous retrouverez l'auteur en dédicace à la Tente du Débarcadère

Place n°213

Programme de l'auteur

Vendredi

17h30-19h30 Dédicaces 

Samedi

10h30-13h00 Dédicaces 
15h00-16h15  Evviva Italia! Panorama de la littérature italienne traduite en français
16h30-19h30 Dédicaces 

Dimanche

13h00-14h00  Rencontre
14h30-16h30 Dédicaces