Jenny Sigot Müller

Après des études en hypokhâgne et en khâgne à Nantes, Jenny Sigot Müller obtient à Genève son diplôme de traductrice à l’ETI (École de Traduction et d’Interprétation), puis à Zurich, celui d’interprète de conférence. Lors de congrès d’une variété sans limites, elle prête sa voix à des orateurs de différents horizons et se glisse dans son nouveau rôle, le rôle de sa vie, celui d’interprète.

Jusqu’où iriez-vous par amour? est une question fréquente. Mais jusqu’où iriez-vous par haine? Jusqu’où? Sonia Clancy, jeune interprète de conférence diplômée, a tout pour réussir. Elle est motivée, sérieuse, douée pour les langues. Mais c’était sans compter sur un détail ou plutôt une personne qui allait croiser son chemin.

Premier roman de Jenny Sigot Müller paru aux Editions Mon Village, Entre deux voix ouvre les portes de la cabine d’une interprète de conférence, ce huis clos méconnu du public où tout devient possible, même l’impensable.

(Photo © Olivier Müller)