Nicole Taubes

Présence durant l'édition :

2021

Nicole Taubes est venue à la traduction tard et par une voie détournée. C’est à Berlin-Est, alors qu’elle exerce à l’institut de biologie après des études en sciences naturelles à la Sorbonne que la traduction se déclare à elle comme une vocation. Elle traduit, mue par un sentiment de devoir autant que de passion, de très nombreuses œuvres allemandes, principalement du XIXe ou début du XXe siècle. Elle a ainsi donné voix à de grands auteurs tels que Eduard Mörike, Thomas Mann, Robert Walser, ou encore Clemens Brentano, Ludwig Tieck, Heinrich Heine, Arno Schmidt, Elias Canetti ou Stefan Zweig.

 

(Photo © Marie Fleury)

Les plages horaires indiquées en regard des noms des autrices et des auteurs sont données à titre indicatif au public. Les éventuelles pauses et absences seront signifiées directement aux places de dédicaces. Merci par avance de votre compréhension.

Programme de l'auteur·trice